million smile Artist Schedule(October 2016)

Why don’t you get your portrait done at the MM?
The artists will draw and talk to you in person!
Please come to Million Smile for your memory of visit!




【October】


1 (Sat) Kasumin/Okayama
2 (Sun) Higashino/ Horiguchi itsu
7 (Fri) Okayama
8 (Sat) Okayama/ Kasumin
9 (Sun) closed
10 (Mon) Okayama/ Kasumin
14 (Fri) Kasumin
15 (Sat) Kasumin / Higashino
16 (Sun) Kasumin / Higashino
21 (Fri) Okayama
22 (Sat)  Kasumin / Higashino
23 (Sun) Horiguchi itsu / Higashino
28 (Fri) Higashino
29 (Sat) Higashino / Horiguchi itsu
30 (Sun) Okayama/ Horiguchi itsu



Hello. I am Emiko Higashino.


Morning and night time have become a little chillier these days. I am quite sensitive in the cold weather so I started drinking special alcohol drink to keep my body warm.

Our portrait corner had such a busy summer and now it’s calmer as busy period is over.
We do copic maintenance every year around this time. Copic is a high quality oil based markers which is used by many famous manga artists. We usually use refilling ink when the ink is gone so we did a big maintenance on the museum closure day.
We refilled ink and wiped outside pen and inside the pen cap. There were 300 pens to clean and it took us 4 hours. Now the pens look new and making us even happier to draw! I feel like I’m drawing better than usual…!


Please come and see how we are drawing portraits!




(Emiko Higashino)

マンガ工房実演カレンダー(10月)

☆マンガ工房実演者スケジュール☆
【10月】
 1() 小島 / 野田(13時〜)
 2() 小島 / 野田
 8() 小島 / 木下
 10(月・祝) 小島 / 野田
 15() 小島
 16() 小島
 22() 小島 / 木下
 23() 小島 / 野田
 29() 小島 / 木下
 30() 小島 / 木下
(9日(日)は休館日ですのでお気をつけください)


こんにちは、そしてブログでは初めましてになります。
マンガ工房のキノシタヒロシです


昨年あたりから工房での実演をさせていただいています。
初めましての方も、見たことあるよ! という方も
今後共々よろしくお願いいたします。


さて今年もすっかり秋めいた気候になってきました。
秋といえば読書の秋!
スポーツや食欲、行楽というのも秋にはありますが、
お休みの日はマンガミュージアムでゆっくり読書、
なんていかがでしょうか。
文化の秋と芸術の秋も同時に堪能できてお得かもしれません。



(キノシタ)

ミリオンスマイル担当カレンダー(2016年10月)


えむえむでは似顔絵コーナーを設けております。
直接お会いし、楽しくおはなしをしながら似顔絵を描かせていただきます。
ご来館の記念にぜひご利用ください。




【10月】


1(土)  カスミン / おかやま
2(日)  ひがしのえみこ / ホリグチイツ
7(金)  おかやま
8(土)  おかやま / カスミン
9(日)  休館日
10(月)  おかやま / カスミン
14(金)  カスミン
15(土)  カスミン / ひがしのえみこ
16(日)  カスミン / ひがしのえみこ
21(金)  おかやま
22(土)  カスミン / ひがしのえみこ
23(日)  ホリグチイツ / ひがしのえみこ
28(金)  ひがしのえみこ
29(土)  ひがしのえみこ / ホリグチイツ
30(日)  おかやま / ホリグチイツ



こんにちは♪
似顔絵作家のひがしのえみこです。


最近は朝晩冷えるようになってきましたね。
冷え性の私は冬の気配を感じて今から心配です。
春頃から養命酒を飲み始めているのですが、その効果やいかに・・・!


さて、最近のニガオエコーナーはというと、怒涛の夏休み全日開催を無事にやり遂げ、ちょっと落ち着いた雰囲気です。


毎年この時期になると、備品のコピックのメンテナンスを行います。

コピックというのは、すごく発色のきれいな油性のカラーペンです。
インクがなくなってくると詰め替え用のインクを補充して使います。
有名な漫画家さん達も使われているペンです。

今年も先日の休館日にメンテナンスを行いました。
300本弱あるコピックを、一本一本インクを補充して、表面を磨き、蓋の中のインクの汚れまで拭き取る...という作業を感謝の気持ちを込めつつ、約4時間かけて行いました。

そうして磨き上げたコピックの使い心地は最高!
いつもに増していい絵が描けているような・・?!


ぜひ真相を確かめにニガオエコーナーにお越しください♪





(ひがしのえみこ)

☆『小寺鳩甫と酒井七馬』展 関連書籍のご案内☆

こんにちは!三度の飯よりアイスクリームが好きだミュ!でお馴染みの夢未佳です☆
残暑、厳しき毎日ですが、皆様お元気でしょうか♪
私は先週まで風邪を患っておりました。アイスクリームばかり食べているからでしょうか。。。急に雨が降ったり、暑いと思ったら涼しくなったりと、気候の変動が激しいので体調を崩しやすい季節ですね。皆様も風邪などひかれませぬよう、ご自愛くださいませm(_ _)m


さて、ただいま京都国際マンガミュージアムでは2016年9月8日(木)から11月8日(火)まで「小寺鳩甫と酒井七馬~『大阪パック』から「新寶島」まで~」を開催しております。
今回は、当ショップで販売している関連書籍を紹介させて頂きます!



(価格は全て税抜き価格です。)


☆「新寶島」の光と影 / 中野晴行 1,238円
☆完全復刻版 新寶島 / 原画・構成:酒井七馬 作画:手塚治虫 1,905円
手塚治虫ミステリーファイル / 手塚治虫 1,500円
☆まんがのソムリエ / 中野晴行 1,800円
手塚治虫が描いた戦後NIPPON上 / 手塚治虫 1,500円
手塚治虫が描いた戦後NIPPON下 / 手塚治虫 1,500円
☆花とあらくれ / 手塚治虫 1,900円
(上記書籍は全て小学館クリエイティブ発行です。)



どれも魅力的な本ばかりなのですが、なかでも目を引くのは「完全復刻版 新寶島」です!!!こちらの書籍はブックカバー付きでとても豪華です!
しかも、この書籍には「新寶島 読本」が付いております☆
内容は、浦沢直樹先生、藤子・F・不二雄先生、藤子不二雄A先生、横尾忠則先生、竹内オサム先生、中野晴行先生が「新寶島」への想いを綴られております。
う〜ん!豪華ですね!(*´∀`*)
また、関連書籍の他にも大阪パックのポストカード 150円(税込)もございますので、
そちらも手にとってご覧下さいね(*^^*)


また、2016年10月23日(日)午後2時〜午後4時には酒井七馬というマンガ家が大阪にいた。」と題しまして、トークイベントを開催いたします。七馬の“最後の弟子”であるマンガ家・柳たかを氏と、マンガ研究者の中野晴行氏をお招きします。先着50名様、事前申込は不要です。こちらもぜひご参加ください!


当ショップは、ショップだけのご利用もしていただけます!!
ぜひぜひお気軽にお立ち寄りくださ〜い\(^o^)/


それでは、皆さまのご来館を心よりお待ちしております^^♪


夢未佳

Japan expo 2016 in Paris report

Hello! I am Kasumin from portrait section. How did you enjoy itsu's reports of Japan Expo 2016? I will be writing about story behind Expo today!


I saw many things at the Japan Expo. So many cosplayers, duealists who are enjoying the battles. The most memorable person was a guy wearing popular girls' guardian's t-shirt who was very tough looking with tattoo but smiling so kindly. It made me smile too!



French staff I met at the Kyoto booth were all friendly and nice. They were my age and some of them were even illustrators like we are! That was such unforgettable meeting for us! I wish I was better at English...! The day they took us out became definitely a great memory of our journey. So, thank you so much!



This is another time, we were in the crowd at the subway between stations. We had no idea what was happening as we don't understand French so we thought maybe someone famous or cute animal is there. So we were stepping forward slowly with some excitement. The result was just an escalator not in operation so people were stuck there. It was so many people and we nearly had our belongings stolen there.



Did you know that supermarkets are closed on Sunday? We've never known about it so we were really starved looking for anywhere to get food. We were so tired, we sat on the bench then we nearly had pick pocketed again.
We aren't very careful people anyway so it was difficult for us to be aware of unusual situations.



So many things happened but it was such an opportunity to experience making portraits overseas! Thank you so much for the presents and doing cosplay, wearing kimono. I saw some people enjoying pokemon which wasn't out yet in Japan at the time. Made me feel closer even it's far from where I live. Manga really can bring connection between people over the boundaries.
Please visit Japan Expo if you ever have chance!



So, these were the Japan Expo 2016 reports from me and itsu. I hope there will be more opportunities that we can report! Please visit us for more stories at the museum! See you there!


More information for portrait corner



(Kasumin)

Japan Expo 2016 in Paris report 03

Hi! This is itsu again! I will share my experience of meeting visitors at the Japan Expo today!






I met some cute cosplayers too!






This visitor came to manga museum and made a portrait 6 years ago! How crazy!!



We were taking reservations as we do at the museum in order of visitors' arrival. It was more visitors than we expected, there was a day became occupied within 10 minutes...!
So, we made a lottery for the final person to be drawn on the last day. We drew the lottery in front of many people and I actually was most nervous at the time.


Lucky yoann and Jérôme were chosen!
We were glad that they looked happy!
With the lottery ticket in the photo.



Me and Mr. yoann!



The 4 days we spent in Paris went so quick. We had so much fun there.


So, how was my Japan Expo report?
Museum's portrait has been 10 years since museum's opening. As I heard there weren't very much customers in the beginning even were are busy having many international customers nowadays.
We hope Japan Expo visitors became interested in Kyoto and manga museum! Please come and visit us at the portrait corner once!


Kasumin will be writing a report tomorrow. Don't miss it!


(itsu)

Japan expo 2016 in Paris report 02

Today I will make a report about the actual day of Japan Expo!


AM9:00 Japan Expo started!


Many many people!




Of course, there were the booths treating anime and manga... and, the area where you can play card games!





Big statue of characters...



and comic foreground!
Many visitors seemed enjoying their time!



Of course we were busy making portraits too!
We wanted to people to see how we draw so we decided to sit on the other side. As a result, many people stopped by and saw us making portraits!



The moment of Kasumin feeling the gazes.



customer smiling nicely too!



Other Kyoto activities were very popular too!




Kimono trial section.



Ink wash painting workshop where you can learn to draw bamboos.



Tutor marking on the drawing.



I was happy to see people enjoying being interested in Japanese culture!
I will introduce people visited portrait section next!


To be continued...



(itsu)